German Word Punchable Face. Think about the english expression involving a different rodent: This word has never been used in the german language ever.
German Word Search WordMint
He has such a punchable face, that is an actual thing. Think about the english expression involving a different rodent: The german term backpfeifengesicht roughly translates to a face that cries. This word has never been used in the german language ever. Web noun [ edit] backpfeifengesicht n ( strong, genitive backpfeifengesichtes or backpfeifengesichts, plural backpfeifengesichter ) ( colloquial) a slappable face, a face in need of a punch declension [ edit] declension of backpfeifengesicht [ neuter, strong] Web if you (or anyone else) has a backpfeifengesicht, it quite literally means you have a ‘punchable face’. I teach a word for this! Web the rise of punchable faces: Someone deserving of a face slap okay, let’s back up for a second. » list of translations starting with the same letters.
Someone deserving of a face slap okay, let’s back up for a second. Hamsters uses those large cheek pouches to help them forage and hoard food. Web german has a word for having a punchable face. This word has never been used in the german language ever. Web the rise of punchable faces: Web in german there is a word that means, in german you can turn any phrase into a word by removing spaces. Web if you (or anyone else) has a backpfeifengesicht, it quite literally means you have a ‘punchable face’. A backpfeife is actually a slang term for a face slap. Web noun [ edit] backpfeifengesicht n ( strong, genitive backpfeifengesichtes or backpfeifengesichts, plural backpfeifengesichter ) ( colloquial) a slappable face, a face in need of a punch declension [ edit] declension of backpfeifengesicht [ neuter, strong] “punchable faces” aren’t necessarily a new concept. He has such a punchable face, that is an actual thing.